Best Time by Tong Hua

33245885Judul/Title: Best Time
Penulis/Author: Tong Hua
Penerjemah/Translator: Jeanni Hidayat
Editor: Selsa Chyntia
Proofreader: Seplia
Designer cover: Alvinxki
Ilustrasi isi/Content Illustrator: Krendy Putra
Jumlah halaman/Number of pages: 464

Sinopsis/Synopsis:

Jabatan Su Man di perusahaannya sudah cukup tinggi, tapi tanpa ragu dia keluar dari perusahaan itu. Gadis itu memalsukan CV-nya supaya bisa melamar di kantor Song Yi, CEO perusahaan MG yang juga adalah pria yang disukainya selama tujuh tahun.
Sahabatnya, si Cabe Rawit mengatakan keputusannya konyol, tapi tekad Su Man sudah bulat.
Walau dia berhasil bekerja di MG, ternyata Lu Li Cheng, atasan langsung Su Man mengetahui rahasia dia, dan berniat ‘memeras’-nya.
Belum beres masalah tersebut, ternyata si Cabe Rawit merahasiakan sesuatu tentang Song Yi dari Su Man

Su Man’s position at her company was high enough, but without hesitation she left the company. She faked her CV so she could apply at Song Yi’s office, the CEO of the MG company who was also the man she liked for seven years.
Her best friend, Cabe Rawit, said her decision was ridiculous, but Su Man’s determination was unanimous.
Although she managed to work at MG, it turns out Lu Li Cheng, Su Man’s boss knew her secret, and intends to ‘blackmail’ her.
That is not all, it turns out that Cabe Rawit hide something about Song Yi from Su Man.

add-to-goodreads

Read More »

Advertisements

My Name is Kim Sam Soon by Ji Su Hyun

my-name-is-kim-sam-soonJudul/Title: My Name is Kim Sam Soon
Penulis/Author: Ji Su Hyun
Penerjemah/Translator: Lastin Darmokusumo
Penyunting/Editor: Kinanti Atmarandy
Desain Cover/Cover Designer: Dedy Andrianto
Penerbit/Publisher: Penerbit Haru
ISBN: 978-603-98335-9-8

Sinopsis/Synopsis:

“Bagi wanita berusia 30 tahun, lebih mungkin terkena ledakan bom atom daripada menemukan pria yang tepat.”

Meski beratku naik 12 kg setelah pacarku memutuskanku malam Natal tahun lalu, namun wajahku tidak jelek. Pekerjaanku juga cukup baik. Dan yang terpenting, aku masih berumur 29 tahun! Aku harus semakin banyak mengikuti acara perjodohan. Sore ini aku akan bertemu seorang pria di sebuah kedai kopi hotel. Benar, jika sudah 30 tahun, putus sudah harapan untuk mendapat kekasih!

Kim Sam Soon

Wanita itu benar-benar jorok. Ia juga tampak sangat menyedihkan. Dan coba tebak apa yang ia lakukan sejak ditinggal teman kencannya sore tadi? Wanita itu berjalan tak tentu arah selama tiga jam ̶ ̶ memakai sepatu hak tingginya dengan terpincang-pincang, lalu duduk sendirian di pojangmacha dan memakan apa saja seperti binatang kelaparan.
—Jang Do Young (less)

Isn’t it that when you’re in love, cakes begin to be filled with all the things you could possibly know off? Things such as sweetness, softness, lightness, bitterness, and depth?

The third daughter of a mill owner, Sam Soon is a patissier who aspires to bake cakes that are as delicious as her father’s rice cakes. She’s the kind of woman who despite feeling restless and heartbroken would wake up at dawn, stand in front of the oven, and bake sweet-smelling bread. She’s relieved and amazed that her heart has not turned stone cold yet in spite of her heartaches and sadness.

Meanwhile, Do Yeong is the worst guy to be on a blind date with. Although he’s a good piano player and a good kisser, he’s a pessimist when it comes to love. He thinks he’ll never be happy again after his brother died and his first love left him (although he still patiently waits for the latter’s return).

After a chance encounter, Sam Soon and Do Yeong end up working together and striking an unlikely deal that involves him pretending to be her date. He’s far from being attracted to her while she can’t stand him. But why does Do Yeong feel totally uneasy whenever Sam soon’s not around?

Read through the pages and fill your appetite with Sam Soon’s tasty tale of love and misadventures

wp-1475313218336.png

Read More »